欢迎来到旺旺英语网

英语阅读|英语阅读理解|冬天抗疫需开窗通风 德国学校建议学生带毯子上学

来源:www.boxila.com 2024-01-27

Schools in Germany are advising pupils to bring blankets to class and wear hats, coats and scarves during lessons as part of the fight against the coronavirus.
作为抗疫举措之一,德国学校建议学生带毯子来上学,戴帽子围巾、穿厚外套上课。

Head teachers have issued the advice in response to new government guidelines that require schools to ventilate classrooms by opening the windows every twenty minutes.
新的政府指导建议需要学校每20分钟要开窗通风一次,为此各校长发布了这一级建造师议。

Leaving the windows open a crack is not enough. Schools have been told to open classroom windows fully for three to five minutes, and to open doors as well when possible so air can circulate.
窗户只开一条缝是不够的。政府需要学校每次要维持教室窗户大开长达3到5分钟,假如可能的话也要打开门,以维持空气流通。

英语阅读|英语阅读理解|冬天抗疫需开窗通风 德国学校建议学生带毯子上学

Daytime temperatures are already as low as 5C in parts of Germany and many classrooms are too cold to study in comfort.
德国部分区域的日间气温已经低至5摄氏度,很多教室都冷得没法认真学习了。

With winter temperatures often well below zero, no one is under any illusions about how cold classrooms could get.
冬季气温一般是零下好几度,大家都能想象到开窗通风状况下教室会有多冷。

A sixth form college in Bochum has advised pupils to bring warm clothes with hoods or hats and blankets to class, and secondary schools in Dsseldorf are allowing pupils to wear coats and gloves during lessons.
波鸿市高中建议学生带连帽保暖衣服或帽子和毯子来上课,杜塞尔多夫市的中学允许学生在上课时穿外套戴手套。

In a letter to pupils, the regional education minister for Lower Saxony warned that things will get a little cold and urged them to dress warmly.
在致学生的一封信中,德国下萨克森州的教育部长警告说,教室里会有点冷,敦促学生们穿暖和些。

Doctors have spoken out against the new government regulations, warning they will cause a wave of colds and other infections.
大夫们公开反对这一政府新规,警告说这会致使一波感冒和其他感染。

The rules are absurd, Dr Stephan Pilsinger, a Munich GP turned politician told Bild newspaper. They're a health hazard.
曾在慕尼黑做过全科大夫后来改行从政的斯蒂芬皮尔辛格博士告诉《图片报》说:这类规定太荒谬了,它们会对健康导致风险。

During the cold months, thick sweaters, scarves and blankets will now be part of the basic equipment for schoolchildren, said Susanne Lin-Klitzing of the Philologenverband teachers' union.
德国语文学家协会的苏珊娜林-克里青说:在寒冷的冬月,厚毛衣、围巾和毯子将是学生基本装备的一部分。

She said staff and pupils would have to dress according to the onion principle with multiple layers they can remove as classrooms warm up between ventilation times.
她指出,教职职员和学生将需要依据洋葱原则来着装,在通风间隔期间教室温度回升时,他们可以脱去外层的衣服。

But she accused regional governments of failing to plan adequately for the cold months and said if they'd had more warning schools could have put up plastic shields between pupils to avoid infection.
但她指责地方政府未能为寒冷冬月做好周全安排。她说,假如当初政府更早提出警告,学校就能在学生之间设置塑料分隔屏来防止感染。

Germany was one of the first European countries to reopen schools following the first wave of the pandemic, and returned to full class sizes at the end of the summer holidays.
德国是首批在第一波疫情之后重新开放学校并在暑假结束后全员复课的欧洲国家之一。

But ever changing government advice has resulted in a series of embarrassing U-turns. The regional government in Hamburg bought 30,000 transparent plastic head visors to distribute to schools in August.
但不断变更的政府建议引发了一系列让人尴尬的反转。汉堡市的地方政府8月份购买了3万个透明塑料面罩发放给学校。

But it has now told schools they do not provide sufficient protection and should not be used. Pupils and staff are required to wear facemasks while moving about instead.
但地方政府目前告诉学校,塑料面罩不可以提供足够的防护,不应再用,转而需要学生和教职职员在四处走动时佩带口罩。

相关文章推荐

03

05

英语阅读|英语阅读理解|出入境团队游暂不恢复

China keeps outbound tour ban出入境团队游暂不恢复The Chinese mainland is maintaining the suspension of outbound group tours and in

03

05

英语阅读|英语阅读理解|新冠免疫力正在消退

Researchers in the United Kingdom say they've observed a significant decline in the percentage of the population with CO

03

05

英语阅读|英语阅读理解|威廉王子被曝出曾在4月

近日,威廉王子被曝出曾在4月感染新冠肺炎病毒但秘而不宣,当时他的爸爸查尔斯王子和英国首相鲍里斯约翰逊先后感染新冠肺炎病毒,威廉王子担忧公布我们的身体情况会引发更大恐慌。The Duke of Cambridge was struck dow

03

05

英语阅读|英语阅读理解|以前不可以天天洗澡,人

Before Showering and Bathing Every Day or Two Became the Norm, Did People just Constantly Smell Bad?在大家可以天天洗澡以前,是否所有人都非常

03

05

英语阅读|英语阅读理解|国内推进外贸革新进步

China boosts foreign trade国内推进外贸革新进步The State Council on Monday unveiled guidelines on the innovative development of the

01

28

英语阅读|英语阅读理解|担忧传播新冠肺炎病毒?

万圣节就要到了,而美国新冠肺炎疫情指标又有抬头倾向,近期一周单日新增确诊病例和死亡病例均呈上升趋势。为预防新冠肺炎病毒在万圣节活动中传播,美国疾控中心发布了万圣节活动指南,根据安全风险将节日活动分为三个等级,并建议大家采取安全的庆祝方法。

01

27

英语阅读|英语阅读理解|联合国成立75周年

China firmly supports the United Nations' central role in global affairs and opposes any country acting like the hegemon

01

27

英语阅读|英语阅读理解|全球新冠肺炎死亡人数超

依据约翰斯霍普金斯大学的最新统计数据,全球新冠死亡病例已超越100万例。而世界卫生组织官员9月28日表示,新冠疫情导致的官方死亡人数,可能低于真实数字。

01

27

英语阅读|英语阅读理解|《我和我的家乡》票房逆

今年国庆档角逐可谓相当激烈,《我和我的家乡》在上映第三天反超《姜子牙》,逆袭成为票房冠军。截至5日,该片累计票房已突破11亿!作为去年国庆档热卖大片《我和我的祖国》的姊妹篇,这部新片是用同款偏方炮制,一样的一线品牌明星云集,一样是七位导演用

01

27

英语阅读|英语阅读理解|乾隆年间酒壶拍出高价

Wine vessel sells for 390K pounds乾隆年间酒壶拍出高价A tiny teapot-shaped antique, discovered in a garage in England during a lock

英语学习 热门搜索

更多>